《五福降中天(梅)》

沈端节 宋代
月胧烟淡霜蹊滑,孤宿暮林荒驿。
绕树微吟,巡檐索笑,自分平生相得。
冰池半释。
正节物惊心,泪痕沾臆。
流水溅溅,照影古寺满春色。
沈叹今年未识。
暗香微动处,人〔□〕初寂。
酷爱芳姿,最怜幽韵,来款禅房深密。
他时恨〔□〕。
怅却月凌风,信音难的。
雪底幽期,为谁还露立。

拼音

yuè lóng yān dàn shuāng qī huá, gū sù mù lín huāng yì.月胧烟淡霜蹊滑,孤宿暮林荒驿。rào shù wēi yín, xún yán suǒ xiào, zì fēn píng shēng xiàng dé.绕树微吟,巡檐索笑,自分平生相得。bīng chí bàn shì.冰池半释。zhèng jié wù jīng xīn, lèi hén zhān yì.正节物惊心,泪痕沾臆。liú shuǐ jiàn jiàn, zhào yǐng gǔ sì mǎn chūn sè.流水溅溅,照影古寺满春色。shěn tàn jīn nián wèi shí.沈叹今年未识。àn xiāng wēi dòng chù, rén chū jì.暗香微动处,人〔□〕初寂。kù ài fāng zī, zuì lián yōu yùn, lái kuǎn chán fáng shēn mì.酷爱芳姿,最怜幽韵,来款禅房深密。tā shí hèn.他时恨〔□〕。chàng què yuè líng fēng, xìn yīn nán de.怅却月凌风,信音难的。xuě dǐ yōu qī, wèi shuí hái lù lì.雪底幽期,为谁还露立。

翻译

月色朦胧,雾气淡淡,霜花覆盖的小路湿滑难行,我独自在暮色中的树林和荒凉的驿站中栖息。绕着树低低吟唱,沿着屋檐寻找欢笑,自己觉得一生中与这景色最相投。冰池开始融化,时节的变化令人感伤,泪水沾湿了衣襟。流水潺潺,映照出古寺中满是春意的景象。我深深叹息,今年竟还未曾相识。暗香微微浮动的地方,人刚刚安静下来。我特别喜爱那美好的姿态,最怜惜那幽静的韵味,于是来到禅房深处。将来或许会有遗憾,惆怅的是月下风中的情意,书信难以传达。在雪地中约定的幽会,是为了谁还在那里站立?