《风入松》

沈瀛 宋代
金榜初登。
绮阁朱楼对娉婷。
软红尘、有人相等。
归来寝立功名。
油盖拥着一书生。
开宴处、笙歌频奏声。
眼前光景。
人生如意享欢荣。
得酒娱情。
没事汉、清闲人。
任自由、毁誉利害不上心。
恣闲吟。
登山玩水且闲行,来主他、风花雪月盟。
相逢道友,握手闲语百事真。
得酒忘情。

翻译

终于金榜题名,踏入了那华丽的楼阁,与佳人相对而立。在这繁华的尘世中,有人正等待着我归来,安享功成名就的喜悦。一辆油纸伞下,护着一位书生,宴席间笙歌不断,眼前的一切都如诗如画。人生得意,尽享欢愉与荣耀,美酒相伴,心情愉悦。我是个无牵无挂的闲人,自由自在,不在乎外界的毁誉与利害。随意吟诗,登山玩水,悠然自得,主宰着风花雪月的盟约。偶遇志同道合的朋友,握手言谈,句句真诚。酒至酣处,忘却一切烦恼,只留一片闲情。