《水调歌头》

沈瀛 宋代
门外可罗雀,长者肯来寻。
留君且住,听我一曲楚狂吟。
枉了闲烦闲恼,莫管闲非闲是,说甚古和今。
但看镜中影,双鬓已星星。
人生世,多聚散,似浮萍。
适然相会,须索有酒且同倾。
说到人情真处,引入无何境界,惟酒是知音。
况有好风月,相对且频斟。

翻译

门外冷清得可以张网捕捉麻雀,年长的你却愿意前来寻访。留你暂且住下,听我唱一曲狂放的楚地之歌。白白地烦恼忧愁,何必去管那些闲事闲非,说什么古代与现在呢。只看镜中的影子,两鬓已经斑白如星。人生在世,聚散无常,像浮萍一样漂泊。偶然相逢,既然有酒,就一起喝个痛快吧。说到人情最真挚的地方,便进入一种无思无虑的境界,只有酒才是真正的知音。况且还有美好的风月相伴,相对而坐,频频举杯畅饮。