《念奴娇》

沈瀛 宋代
阳春布暖,又还见、光景如梭催逼。
帝里皇都人共道,好个前时春色。
默默暗沈,含颦不语,此意谁人识。
何如索笑,放开说尽端的。
须信漏泄风光,百花头上,报一枝消息。
多少园林应次第,迤逦排红骈白。
金鼎芳滋,玉堂璀璨,趁取佳时节。
东君归后,绿阴依旧南陌。

翻译

春日的阳光温暖地洒在大地上,时光如飞梭般匆匆流逝。京城里的人们都在谈论,前些日子的春色是多么美好。我默默无言,眉头微皱,心中的感受又有谁能明白?不如索性笑出来,将心中的话尽情倾诉。
要知道,春光总是藏不住的,百花之中,总会有一枝率先传递春天的消息。无数的园林将依次绽放,红白相间的花朵连绵不绝。金鼎中的花香四溢,玉堂里璀璨夺目,正是把握这美好时节的最佳时刻。待到春神离去,南边的道路上,绿荫依旧如故。