《早春行》

王维 唐代
紫梅发初遍,黄鸟歌犹涩。
谁家折杨女,弄春如不及。
爱水看妆坐,羞人映花立。
香畏风吹散,衣愁露沾湿。
玉闺青门里,日落香车入。
游衍益相思,含啼向彩帷。
忆君长入梦,归晚更生疑。
不及红檐燕,双栖绿草时。

翻译

紫梅花刚刚绽放,黄鸟的歌声还带着一丝生涩。不知是谁家的少女,折下杨柳枝,仿佛生怕错过这美好的春光。她爱惜水中的倒影,静静地坐着梳妆,又害羞地站在花丛中,与花儿相映成趣。她担心花香被风吹散,又怕露水沾湿了衣裳。在玉闺青门之内,夕阳西下时,香车缓缓驶入。游玩归来,思念之情愈发浓烈,她含泪望向彩色的帷帐。常常在梦中见到你,可你迟迟未归,心中不免生出疑虑。真羡慕那红檐下的燕子,能够双双栖息在绿草丛中,享受这美好的时光。