《三登乐》

范成大 宋代
今夕何朝,披岫幌、云关重启。
引冰壶、素空似洗。
卷帘中、_枕上,月星浮水。
天镜夜明,半窗万里。
盼庭柯、都老大,树犹如此。
六年前、转头未几。
唤邻翁、来话旧,同_新蚁。
秉烛夜阑,又疑梦里。

翻译

今天是什么日子啊,打开山间的帷幕,云雾缭绕的关口仿佛重新开启。我像提着冰壶一般步入天空,整个世界仿佛被洗过一样洁净。卷起帘子,躺在枕上,只见月光与星光如水般漂浮流淌。夜空明亮如镜,照得窗前如同白昼,视野开阔万里无垠。
看着庭院里的树木,都已经老去了,树尚且如此,人又该如何?六年前的事仿佛转眼之间,还没来得及回头细想。叫上邻家的老翁来叙叙旧,一起品新酿的酒。点着蜡烛谈到深夜,竟让人怀疑是不是还在梦里。