《一丛花》

陆游 宋代
尊前凝伫漫魂迷。
犹恨负幽期。
从来不惯伤春泪,为伊后、滴满罗衣。
那堪更是,吹箫池馆,青子绿阴时。
回廊帘影昼参差。
偏共睡相宜。
朝云梦断知何处,倩双燕、说与相思。
从今判了,十分憔悴,图要个人知。

翻译

我站在你面前,心中迷茫,灵魂仿佛迷失了方向。心中仍怀有未能兑现的承诺,感到深深的遗憾。我本不习惯为春天的逝去而流泪,但为了你,泪水已浸湿了我的衣衫。更难以忍受的是,在这吹箫的池馆里,果实初结、绿荫浓密的时节,思念愈发浓烈。
回廊中,帘影在白天里错落有致,仿佛与睡梦最为相宜。清晨的云彩消散,梦境中断,不知你身在何处。我只好拜托双燕,将我的相思之情传递给你。从今以后,我决定让自己憔悴至极,只为让你明白我心中的苦楚与深情。