《夜游宫(宫词)》

陆游 宋代
独夜寒侵翠被。
奈幽梦、不成还起。
欲写新愁泪溅纸。
忆承恩,叹余生,今至此。
蔌蔌灯花坠。
问此际、报人何事。
咫尺长门过万里。
恨君心,似危栏,难久倚。

翻译

深夜的寒意穿透了翠绿的被褥,我辗转反侧,无法入眠。本想借着梦境逃避现实的苦楚,却总是半途而醒。提笔想要写下心中的新愁,泪水却先一步打湿了纸张。回忆往昔的恩宠,不禁感叹如今的境遇,竟已沦落至此。
灯花簌簌落下,仿佛在诉说着什么。此刻的我,心中充满疑问:这微弱的烛光,究竟在向我传达怎样的讯息?曾经近在咫尺的距离,如今却如同隔了万里之遥。我怨恨你的心,就像那摇摇欲坠的栏杆,终究无法长久依靠。
这孤独的夜晚,寒冷与愁绪交织,让我无处可逃。曾经的温暖与恩宠,如今只剩下无尽的叹息与遗憾。