《水龙吟(荣南作)》

陆游 宋代
樽前花底寻春处,堪叹心情全减。
一身萍寄,酒徒云散,佳人天远。
那更今年,瘴烟蛮雨,夜郎江畔。
漫倚楼横笛,临窗看镜,时挥涕、惊流转。
花落月明庭院。
悄无言、魂消肠断。
凭肩携手,当时曾效,画梁栖燕。
见说新来,网萦尘暗,舞衫歌扇。
料也羞憔悴,慵行芳径,怕啼莺见。

翻译

在酒杯前、花丛下寻找春天的踪迹,却只能感叹心情已大不如前。我像浮萍一样漂泊无依,昔日的酒友早已散去,美人也远在天边。更令人伤感的是,今年身处瘴气弥漫、风雨交加的地方,在夜郎江边独自徘徊。我只能靠着楼栏吹笛,坐在窗前照镜,时常落泪,感叹时光飞逝。
花儿凋落,月光洒满庭院,寂静无声,心中痛苦至极。曾经并肩携手,效仿梁间双燕般恩爱。听说如今房中蛛网缠绕,尘埃落满,舞衣歌扇也已蒙尘。我想,她也一定因憔悴而羞于行走于芬芳的小径,害怕听到黄莺的啼叫。