《感皇恩(伯礼立春日生日)》

陆游 宋代
春色到人间,彩_初戴。
正好春盘细生菜。
一般日月,只有仙家偏耐。
雪霜从点鬓,朱颜在。
温诏鼎来,延英催对。
凤阁鸾台看除拜。
对衣裁稳,恰称_纹新带。
个时方旋了、功名债。

翻译

春天的气息弥漫人间,五彩斑斓的饰物刚刚戴上。正是享用精致春盘和新鲜蔬菜的好时节。日月如常,唯有仙人能够长久地享受这份美好。即使风霜染白了鬓角,红润的面容依然不曾褪去。温暖的诏书传来,催促着进入朝堂应对。在凤阁鸾台之上,目睹着官职的任命。新裁的衣裳合身得体,恰好与精美的纹饰新带相称。此刻,终于偿还了功名的债务,心中一片轻松。