《满江红》

陆游 宋代
危堞朱栏,登览处、一江秋色。
人正似、征鸿社燕,几番轻别。
缱绻难忘当日语,凄凉又作它乡客。
问鬓边、都有几多丝,真堪织。
杨柳院,秋千陌。
无限事,成虚掷。
如今何处也,梦魂难觅。
金鸭微温香缥渺,锦茵初展情萧瑟。
料也应、红泪伴秋霖,灯前滴。

翻译

登上高高的城墙,红色的栏杆边,放眼望去,满目都是江水映衬下的秋景。人就像那迁徙的大雁、离群的燕子,一次又一次地轻易分别。那些曾经的柔情蜜语,至今难以忘怀,而如今却又成了漂泊他乡的游子。问问自己,鬓角边已经添了多少白发,是否真能织成一匹愁绪的丝帛。
昔日杨柳依依的小院,秋千摇曳的小路,多少往事历历在目,却都已化作泡影。如今你身在何处?连梦中也难寻你的踪迹。香炉里余温尚存,青烟袅袅;锦缎铺就的坐席刚展开,心情却一片冷清。想来此刻,定是秋雨伴着红泪,在孤灯前悄悄滴落。