《满江红(清明前三日登清晖作)》

管鉴 宋代
十日狂风,都断送、杏花红去。
却是有、海棠枝上,一分春住。
桃叶桃根浑未觉,樱桃杨柳成轻负。
强尊前、抖擞旧精神,谁能许。
时不再,欢难屡。
心未老,杯频举。
尚不妨领略,登临佳处。
山接武陵余胜气,江吞大别仍东注。
叹圣贤、功业与江山,无今古。

翻译

十天的狂风,把杏花吹得纷纷凋谢。可还有海棠花,在枝头依旧开着,仿佛春天还留有一分颜色。桃树和桃根都已不再开花,谁也没察觉;樱桃和杨柳也早已黯然失色。勉强在酒杯前振作精神,但这份豪情又有谁能答应?
时光一去不复返,欢乐难以重复出现。心还未老,酒却频频举起。不妨趁现在还能走动,尽情欣赏山水风光。山连着武陵,仍带着昔日的胜景;江水吞下大别山,依旧向东奔流。我只能叹息:圣贤的功业与江山美景一样,不分古今,都是短暂而珍贵的。