《念奴娇(移节岭表,宋子渊置酒后堂饯别,出词付二姬歌以侑觞,席间和)》

管鉴 宋代
两鬟娇小,向尊前、未省修蛾攒碧。
唱得主人英妙句,气压三江七泽。
病怯遐征,老添离抱,我是愁堆积。
故园归梦,等闲吹堕南国。
况是耐久交情,经年方幸,接从容辞色。
告别匆匆聊共醉,惜此分阴如璧。
锦瑟华堂,明朝回望,暮霭迷空隙。
相思何处,风林月挂纤魄。

翻译

两位娇小的女子,在酒桌前,还未曾梳理那如碧玉般的蛾眉。她们唱出了主人那英气逼人的诗句,气势压倒了三江七泽的豪杰。我因病怯于远行,又因年老增添了离别的愁绪,心中满是堆积的忧愁。梦中回到故园,却轻易地被吹落在南国。
更何况我们之间有着经久不衰的交情,经过多年才得以重逢,彼此从容地交谈。告别时匆匆忙忙,只能共饮一杯,珍惜这如璧玉般宝贵的时光。明朝回首,那华丽的锦瑟和华堂,已被暮霭迷蒙了空隙。相思之情何处寄托?只见风中的树林,月挂天边,那纤细的月魄仿佛在诉说着无尽的思念。