《嵩山十志十首》

卢鸿一 唐代
倒景台者,盖太室南麓,天门右崖,杰峰如台,气凌倒景。
登路有三处可憩,或曰三休台,可以邀驭风之客,会绝尘之子。
超逸真,荡遐襟,此其所绝也。
及世人登焉,则魂散神越,目极心伤矣。
词曰:天门豁兮仙台耸,杰屹崒兮零澒涌。
穷三休兮旷一观,忽若登昆仑兮中期汗漫仙。
耸天关兮倒景台,鲨颢气兮轶嚣埃。
皎皎之子兮自独立,云可朋兮霞可吸,曾何荣辱之所及。

拼音

dào jǐng tái zhě, gài tài shì nán lù, tiān mén yòu yá, jié fēng rú tái, qì líng dào jǐng.倒景台者,盖太室南麓,天门右崖,杰峰如台,气凌倒景。dēng lù yǒu sān chù kě qì, huò yuē sān xiū tái, kě yǐ yāo yù fēng zhī kè,登路有三处可憩,或曰三休台,可以邀驭风之客,huì jué chén zhī zǐ.会绝尘之子。chāo yì zhēn, dàng xiá jīn, cǐ qí suǒ jué yě.超逸真,荡遐襟,此其所绝也。jí shì rén dēng yān,及世人登焉,zé hún sàn shén yuè, mù jí xīn shāng yǐ.则魂散神越,目极心伤矣。cí yuē:词曰:tiān mén huō xī xiān tái sǒng, jié yì zú xī líng hòng yǒng.天门豁兮仙台耸,杰屹崒兮零澒涌。qióng sān xiū xī kuàng yī guān,穷三休兮旷一观,hū ruò dēng kūn lún xī zhōng qī hàn màn xiān.忽若登昆仑兮中期汗漫仙。sǒng tiān guān xī dào jǐng tái,耸天关兮倒景台,shā hào qì xī yì xiāo āi.鲨颢气兮轶嚣埃。jiǎo jiǎo zhī zǐ xī zì dú lì, yún kě péng xī xiá kě xī,皎皎之子兮自独立,云可朋兮霞可吸,céng hé róng rǔ zhī suǒ jí.曾何荣辱之所及。

翻译

倒景台位于太室山的南边,天门右边的山崖上,高耸的山峰像一座平台,气势凌驾于云景之上。登山途中有三个地方可以休息,有人称它为三休台,这里可以迎接乘风而行的仙人,会合超脱尘世的隐士。在这里,心境超然,胸怀开阔,这是它的独特之处。但普通人来到这里,却会心神散乱,目眩神伤。歌词说:天门打开啊仙台高耸,高峻险峭啊波涛翻涌。走完三重休息处啊视野辽阔,忽然间仿佛登上昆仑山啊与仙人相会。高耸入云啊倒景台,浩荡的天地之气啊超越尘世喧嚣。那洁白的人啊独自站立,云可以作伴啊霞可以吸纳,哪里还会有荣辱的牵绊。