《浣溪沙(呈潮阳使君宋台簿敦书)》

姚述尧 宋代
乳酒初颁菊正黄(羌人作马乳酒兼蒲萄压之,晋宣帝时九日来献因遍赐百僚)。
去年高宴近清光。
朝回犹带御炉香。
暂向花封陪客醉,已闻芝检促归装。
昌黎宁许到潮阳。

翻译

菊花正黄时,朝廷初次颁赐乳酒(羌人酿制马乳酒,用葡萄压榨调香,晋宣帝时于重阳节献上,随后赏赐百官)。去年此时我们还在宫中设宴,靠近皇帝的清光。清晨退朝后,衣袍上还带着御炉的香气。
暂时寄情于花间小聚,陪着客人共醉一场;已经听说诏书传来,催促我整理行装返京。韩愈那样的遭遇,难道也会落在我身上,真的要被贬到潮阳吗?