《喜朝天》

曹冠 宋代
翠老红稀,歌慵笑懒。
溟_烟雨秋千院。
芹泥带湿燕双飞,杜鹃啼诉芳心怨。
座客分题,传觞迭劝。
送春惜别情何限。
不须惆怅怨春归,明年春色重妍暖。

拼音

cuì lǎo hóng xī, gē yōng xiào lǎn.翠老红稀,歌慵笑懒。míng yān yǔ qiū qiān yuàn.溟_烟雨秋千院。qín ní dài shī yàn shuāng fēi, dù juān tí sù fāng xīn yuàn.芹泥带湿燕双飞,杜鹃啼诉芳心怨。zuò kè fēn tí, chuán shāng dié quàn.座客分题,传觞迭劝。sòng chūn xī bié qíng hé xiàn.送春惜别情何限。bù xū chóu chàng yuàn chūn guī, míng nián chūn sè zhòng yán nuǎn.不须惆怅怨春归,明年春色重妍暖。

翻译

翠绿的叶子渐渐老去,红花也稀疏了,歌声和笑声都变得懒散。在朦胧的烟雨中,秋千静静地立在院子里。湿润的泥土上,燕子成双成对地飞翔,杜鹃鸟的啼叫似乎在诉说着心中的哀怨。
座上的客人各自分题作诗,酒杯在手中传递,大家互相劝酒。送别春天,珍惜这离别的时刻,情感无限。不必为春天的离去而惆怅和抱怨,因为明年的春色依然会重新绽放,带来温暖与美好。