《兰陵王(次周美成韵)》

袁去华 宋代
小桥直。
林表遥岑寸碧。
斜阳外、霞绚晚空,一目千里总佳色。
初寒遍泽国。
投老依然是客。
功名事,云散鸟飞,匣里青萍漫三尺。
重来怆陈迹。
又水褪沙痕,风满帆席。
鲈肥莼美曾同食。
听虚阁松韵,古墙竹影,参差犹记过此驿。
傍溪南山北。
悲恻。
暗愁积。
拥绣被焚香,谁伴孤寂。
追寻恩怨无穷极。
正难续幽梦,厌闻邻笛。
那堪檐外,更夜雨,断又滴。

翻译

小桥笔直地横跨在溪流上,远处的山林在夕阳的映照下显得格外青翠。斜阳之外,晚霞绚烂,天空仿佛被染上了五彩斑斓的色彩,一眼望去,千里风光尽收眼底,美不胜收。初冬的寒意已经笼罩了整个大地,而我依然漂泊在外,像一位年老的旅人,始终无法安定。功名利禄,早已如云散鸟飞,曾经的雄心壮志,如今只剩下匣中那把三尺青剑,静静地躺在那里,仿佛在诉说着往日的辉煌。
再次回到这里,心中不禁涌起一阵悲凉。河水退去,露出了沙痕,风儿吹满了帆船。曾经,我们在这里一起品尝过肥美的鲈鱼和鲜嫩的莼菜。如今,耳边只剩下虚阁中松涛的韵律,古墙外竹影的摇曳,依稀记得当年经过这个驿站的情景,那时我们曾沿着溪流,走过南山北坡。
心中充满了悲伤与愁绪,孤独地拥着绣被,点燃香炉,却无人陪伴。那些恩怨情仇,仿佛无穷无尽,难以释怀。想要继续那幽深的梦境,却总是被邻家的笛声打断,令人厌烦。更让人难以忍受的是,屋檐外,夜雨断断续续地滴落,仿佛在敲打着心中的孤寂与无奈。