《水调歌头(次黄舜举登姑苏台韵)》

袁去华 宋代
吴门古都会,畴昔记曾游。
轻帆卸处,西风吹老白苹洲。
试觅姑苏台榭,尚想吴王宫阙,陆海跨鳌头。
西子竟何许,水殿漫凉秋。
画图中,烟际寺,水边楼。
叫云横玉、须臾三弄不胜愁。
兴废都归闲梦,俯仰已成陈迹,家在泽南州。
有恨向谁说,月涌大江流。

翻译

吴门这座古老的都会,从前曾来游览过。轻快的船帆停泊的地方,西风吹得白苹洲都显得苍老了。试着寻找姑苏的台阁亭榭,还想着当年吴王的宫殿楼阁,那时陆地与海相连,仿佛能跨着巨鳌行走。西子湖又在哪里呢?水边的宫殿早已凉意漫秋。画中的景象,烟雾缭绕的寺庙,水边的楼阁,云中传来笛声,一曲未尽,愁绪已满心怀。兴盛与衰败都成了空梦,转眼之间一切已成为旧迹,而我的家却在水泽之南。心中有无限感慨,又能向谁倾诉?只见月光洒满大江,江水奔流不息。