《水调歌头(雪)》

袁去华 宋代
云冻鸟飞灭,春意著林峦。
_娥何事,醉撼瑞叶落人间。
斜入酒楼歌处,微褪茅檐烟际,窗户漾光寒。
西帝游何许,翳凤更骖鸾。
玉楼耸,银海眩,倚阑干。
渔蓑江上归去,浑胜画图看。
三嗅疏枝冷蕊,索共梅花一笑,相对两无言。
月影黄昏里,清兴绕吴山。

翻译

天上的云凝结成冻,飞鸟也隐去了踪影,春天的气息悄悄染绿了山林。不知是哪位仙子,醉酒时摇动玉树琼枝,让片片瑞叶飘落人间。那些落叶斜斜地飘进酒楼歌榭,又在炊烟缭绕的屋檐边微微退去,寒光透过窗棂轻轻荡漾。西方的帝王游历到何处?乘着凤凰与鸾鸟,遮蔽了天空。
高高的楼阁耸立,银白的世界令人目眩神迷,倚靠着栏杆远眺。渔人披着蓑衣从江上归来,那景象比画还美。我三番五次轻嗅着疏枝上的冷花幽蕊,只想与梅花共展一笑,彼此相对却无言。黄昏中月色洒满青山,清雅的情怀绕过吴地群山,久久不散。