《洞仙歌(忆别)》

李流谦 宋代
云窗雾阁,尘满题诗处。
枝上流莺解人语。
道别来、知否瘦尽花枝,春不管,更遣何人管取。
平生鸥鹭性,细雨疏烟,惯了江头自来去。
不见鹊桥边,只为隔年,翻赢得、年年风露。
便学得、无情海中潮,纵一日两回,如何凭据。

拼音

yún chuāng wù gé, chén mǎn tí shī chù.云窗雾阁,尘满题诗处。zhī shàng liú yīng jiě rén yǔ.枝上流莺解人语。dào bié lái zhī fǒu shòu jǐn huā zhī, chūn bù guǎn, gèng qiǎn hé rén guǎn qǔ.道别来、知否瘦尽花枝,春不管,更遣何人管取。píng shēng ōu lù xìng, xì yǔ shū yān, guàn le jiāng tóu zì lái qù.平生鸥鹭性,细雨疏烟,惯了江头自来去。bú jiàn què qiáo biān, zhǐ wèi gé nián, fān yíng de nián nián fēng lù.不见鹊桥边,只为隔年,翻赢得、年年风露。biàn xué dé wú qíng hǎi zhōng cháo, zòng yī rì liǎng huí, rú hé píng jù.便学得、无情海中潮,纵一日两回,如何凭据。

翻译

楼阁被云雾笼罩,尘土落满曾经题诗的地方。树上的黄莺仿佛懂得人心,会说话似的。它说:“别后你可知道,花枝都因思念而消瘦,春天不再理会这里,又还有什么人能来照料呢?”
我本性如水鸟闲适自由,惯于在江边细雨微烟中独自来去。早已不去鹊桥边盼望,只因那分别太久,反倒年复一年地承受着这风露寒凉。
就算学会了无情如潮水,一日往返两次,又怎能当作凭据?怎能真的回到从前的模样?