《前调》

李吕 宋代
红臂韝。
浅浅绿靴双凤困。
柳弱花慵敛新闷。
娇多无力凭熏笼,又报杏园春意尽春尽。
敛新闷。
暗傍银屏撩绿鬓。
攒眉不许旁人问。
帘外冷红成阵。
银釭挑尽睡未肯。
肠断秦郎归信。

翻译

红臂韝:她戴着红色的臂饰。
浅浅绿靴双凤困:脚上穿着淡绿色的绣鞋,鞋头两只凤凰仿佛被困住一般。
柳弱花慵敛新闷:像柔弱的柳枝和懒散的花朵一样,她心中积聚着新的愁绪。
娇多无力凭熏笼:娇弱无力地靠着熏香的竹笼。
又报杏园春意尽春尽:又听说杏花园里的春天气息已经消散,春光已尽。
敛新闷:愁绪再次涌上心头。
暗傍银屏撩绿鬓:悄悄依偎在银屏旁,轻抚自己的青丝鬓发。
攒眉不许旁人问:皱着眉头,不愿让别人询问心事。
帘外冷红成阵:帘子外面,零落的花瓣随风飘成一片。
银釭挑尽睡未肯:灯油已经挑尽,夜深了,却仍无法入睡。
肠断秦郎归信:思念远方的情郎,盼不到他归来的确切消息,令人心碎。