《沙塞子》

赵彦端 宋代
春水绿波南浦。
渐理棹、行人欲去。
黯消魂、柳上轻烟,花梢微雨。
长亭放盏无计住。
但芳草、迷人去路。
忍回头、断云残日,长安何处。

翻译

春天的江水泛着绿波,流向南边的渡口。船夫渐渐整理好船桨,行人即将启程。离别的忧伤让人黯然神伤,柳枝上飘着淡淡的轻烟,花梢间洒下微微细雨。长亭里,举杯送别却无法挽留,只能任由芳草铺满前行的路。不忍回头,只见天边断断续续的云彩和残阳,长安城在何处,已遥不可及。