《壶中天慢》

张抡 宋代
洞天深处赏娇红,轻玉高张云幕。
国艳天香相竞秀,琼苑风光如昨。
露洗妖妍,风传馥郁,云雨巫山约。
春浓如酒,五云台榭楼阁。
圣代道洽功成,一尘不动,四境无鸣柝。
屡有丰年天助顺,基业增隆山岳。
两世明君,千秋万岁,永享升平乐。
东皇呈瑞,更无一片花落。

翻译

在幽深的洞天里,欣赏着娇艳的红花,轻盈的玉石高悬,如同云幕般展开。国色天香的花朵竞相绽放,琼苑中的美景宛如昨日。露水洗净了妖娆的花朵,微风传递着馥郁的香气,仿佛云雨中的巫山相会。春意浓烈如酒,五云台榭楼阁间洋溢着生机。
在这圣明的时代,道义融洽,功业已成,一切宁静无扰,四方边境安宁无战事。屡次迎来丰收之年,天意助顺,基业稳固如山岳。两代明君相继,千秋万代,永享太平盛世。东皇呈现祥瑞,更无一片花瓣凋落,象征着永恒的繁荣与美好。