《瑞鹤仙(送王季夷)》

韩元吉 宋代
西风吹暮雨。
正碧树凉生,送君南浦。
蝉声带残暑。
满高林斜照,暝烟横渚。
故乡路阻。
更秋入、江城雁渡。
怅天涯、几许闲愁,对酒共成羁旅。
休问功名何在,绿鬓吴霜,素衣尘土。
离觞缓举。
收玉箸,听金缕。
叹凌云才调,乌丝阑上,省把清诗漫与。
见洛阳、年少交游,倩君寄语。

翻译

西风卷起傍晚的雨,吹得碧绿的树木凉意渐生。此刻,我正送你到南浦。蝉鸣声中仍带着夏日的余热,斜阳洒满高林,暮霭笼罩着水边的小洲。故乡的路途遥远难行,秋天已悄然降临江城,大雁正飞过天空。我怅然望着天涯,心中泛起几许闲愁,与你举杯共饮,彼此都成了漂泊在外的旅人。
不必再问功名何在,青春已逝,鬓发如霜,素衣也沾染了尘土。我们缓缓举起离别的酒杯,收起泪痕,静听那悠扬的《金缕曲》。叹你才华横溢,曾在那乌丝栏上挥洒诗篇,如今却将清雅的诗句随意赠予。想起洛阳年少时的交游,望你代我向旧友传达我的问候。