《水调歌头(和庞祐甫见寄)》

韩元吉 宋代
落日淡芳草,烟际一鸥浮。
西湖好处,君去千里为谁留。
坐想敬亭山下,竹映一溪寒水,飞盖共追游。
况有尊前客,相对两诗流。
笑谈间,风满座,气横秋。
平生壮志、长啸起舞看吴钩。
红白山花开谢,半醉半醒时节,春去子规愁。
梦绕水西寺,回首谢公楼。

翻译

夕阳西下,芳草如烟,远处一鸥轻浮水面。西湖景色虽好,你这一去千里,又是为谁停留?我遥想敬亭山下,竹林映着溪水潺潺,我们曾驾车同游,如今回想,还有谁能在酒席间与你相对而坐,共赏诗情风流?
笑谈之间,清风满座,豪气冲天。平生志向远大,常有壮志凌云之感,仿佛听见自己在长啸起舞,凝望锋利的吴钩。红白山花开了又谢,人生也在这半醉半醒间流转,春光逝去,杜鹃啼愁。梦中常常回到水西寺,醒来却只能回望那高楼上曾与你共赏风景的谢公楼。