《霜天晓角(夜饮武将家,有歌霜天晓角者,声调凄婉,戏为赋之)》

韩元吉 宋代
几声残角。
月照梅花薄。
花下有人同醉,风满槛、波明阁。
夜寂香透幕。
酒深寒未著。
莫把玉肌相映,愁花见、也羞落。

翻译

几声断断续续的号角声。月光洒在梅花上,显得格外清冷。花下有一个人独自饮酒,醉意朦胧,风吹过栏杆,水波映着楼阁,显得格外明亮。夜深人静,香气透过帘幕,酒意渐浓,寒意却还未侵入衣衫。不要让玉一般的花瓣与我相映,怕是花儿看见了,也会感到羞愧而凋落。