《浣溪沙(席上别王巨济·先是,两姬免冠,王夺两秩,继以章罢)》

洪适 宋代
丹桂飘香已四番。
杖藜携手自今难。
黯然离恨满江干。
壁上两冠元是谶,花前双韵几时弹。
中秋后夜与谁看。

翻译

丹桂飘香已经四度轮回,又是一年中秋时。我拄着藜杖想要与你携手同游,却知从今以后已难如愿。离别的愁绪黯然满怀,弥漫在江边。壁上悬挂的两顶帽子,早先便是不祥之兆;花前双人奏乐的情景,不知何时还能再现?中秋过后的那个夜晚,我又将与谁一同赏月观景?