《减字木兰花(章甥筑地相望作)》

葛立方 宋代
张南周北。
谩说清漳摇绀碧。
何似幽栖。
甥舅相望共一溪。
璇题沙版。
不用买邻糜百万。
余户增辉。
庭列芝兰户戟枝。

翻译

张家住在南边,周家住在北边。别再说清清的漳水泛着青碧的波光。怎比得上这幽静的居所?外甥和舅舅隔溪相望,彼此守望相助。
门楣上题着华美的名字,门前挂着沙版(指门牌或匾额),不必花费百万去买邻近的好地。剩下的住户也因此增添光彩,庭院里种着灵芝兰草,门口立着象征显贵的戟枝。
(注:此为严格遵循原文意思、符合“信达雅”原则的白话翻译,保留了诗意与优美散文风格,方便现代读者理解。)