《水调歌头》

葛立方 宋代
睡鸭凝香缕,白酒泻无声。
郊墟不办羊酪,照箸紫丝莼。
此去青山深处,邀得白云为伴,绝意请长缨。
一舸背君去,几幅布帆轻。
帝恩重,容禄隐,吏祠庭。
膝间文度安亲,得计是扬名。
珍重金兰交契,共惜匆匆别去,送我几烟林。
异日怀君处,凝睇乱层岑。

翻译

点上一炉香,睡鸭形状的香炉青烟缭绕;斟一杯白酒,悄然无声地流入杯中。郊外乡野简朴清幽,虽无羊乳般的奢华美味,却有紫丝莼菜鲜嫩可口,映得筷子都泛着光泽。
此番远行,直入青山深处,只与白云为伴,不再想那功名利禄、请缨出战的壮志豪情。驾一叶扁舟背你而去,几幅轻帆随风飘荡,身影渐渐远去。
如今圣恩深重,容我辞官归隐,在家庙庭院中安享闲适生活。像王文度那样膝前尽孝,才是真正的孝道与明智的选择,比那虚名更为珍贵。
我们珍视这份金兰之交的情谊,却也无奈离别匆匆,临行之时,你送我穿过几片烟雾缭绕的林间小径。
将来他日思念你时,唯有凝望远方那层层叠叠、错落不清的山峦,寄托我对你深深的怀念之情。