《多丽(七夕游莲荡作)》

葛立方 宋代
破波光如镜,三翼轻舟。
对雨余、重岩叠嶂,何妨影堕清流。
望芙蕖、渺然如海,张云锦、掩映汀洲。
出水奇姿,凌波艳态,眼看□叶弄新秋。
恍疑是、金沙池内,玉井认峰头。
花深处,田田叶底,鱼戏龟游。
正微凉、西风初度,一弯斜月如钩。
想天津、鹊桥将驾,看宝奁、蛛网初抽。
晒腹何堪,穿针无绪,不如溪上少淹留。
竞笑语、追寻惟有,沈醉可忘忧。
凭清唱,一声檀板,惊起沙鸥。

翻译

水面波光粼粼,像一面镜子,一艘轻巧的小船在水上轻轻滑行。雨后初晴,重重山岩层层叠叠,倒影落入清澈的河流中。远远望去,荷花如同无边无际的大海,云霞般的花瓣映照在水边的小洲上。荷花挺拔的姿态,水中摇曳的美丽身姿,让人看着荷叶在初秋中轻轻摆动。恍惚间,仿佛是天池中的金沙,玉井边的山峰清晰可见。花丛深处,荷叶层层叠叠,鱼儿和乌龟在其中嬉戏。正是微凉之时,西风刚刚吹起,一弯新月如钩挂在天边。想到天河上的鹊桥即将架起,看那妆盒里的蜘蛛刚刚开始结网。晒书又有什么意思,穿针也毫无头绪,不如留在溪边多待一会儿。大家欢声笑语,唯有追寻这美好时光,沉醉其中便可忘却忧愁。倚着清亮的歌声,一声檀木板敲响,惊起了沙洲上的白鸥。