《满庭芳(前题)》

王之望 宋代
海国寒轻,江南春早,小梅已漏芳妍。
岁前冬后,和气欲回旋。
此际瑶台阆苑,仙人下、白玉云軿。
人间世,风帆月棹,同泛五湖船。
当年。
参谒地,鱼轩象服,锵佩朝天。
向闽邦开国,福地真传。
今日华筵寿斝,儿孙拥、兰玉相鲜。
休辞□,蓬莱清浅,看取变桑田。

翻译

海国的寒意还轻,江南的春天已经来得早,小梅花已经悄悄绽放出美丽。在岁末冬去春来之际,温暖的气息开始回转。这时节,瑶台仙宫之中,仙人们乘坐着白玉装饰的云车缓缓降临。人间世界,风帆轻扬,月光照耀,大家一同泛舟五湖之上。
当年,这里是参拜圣贤的地方,有鱼车和华丽的服饰,佩玉叮当,朝见天子。曾经在闽地开国,福地传承了正统。如今设下盛大的宴会,举杯祝寿,儿孙围绕,兰桂齐芳,光彩照人。不要推辞,哪怕蓬莱的海水变浅,也要看看它如何变成桑田。