《瑞鹤仙》

曾觌 宋代
陡寒生翠幕。
冻云垂,缤纷飞雪初落。
萦风度池阁。
袅余妍,时趁舞腰纤弱。
江天漠漠。
认残梅、吹散画角。
正貂裘乍怯,黄昏院宇,入檐飘泊。
依约。
银河迢递,种玉群仙,共骖鸾鹤。
东君未觉。
先春绽,万花萼。
向尊前、已喜丰年呈瑞,人间何事最乐。
拥笙歌、绣合低帷,纵欢细酌。

翻译

骤然间,寒气在翠绿的帷幕中升起。冻结的云层低垂,纷纷扬扬的雪花初次飘落。微风萦绕着池边的楼阁,轻盈地舞动着,仿佛在展示那纤细柔弱的舞姿。江天之间一片苍茫,辨认出残存的梅花,被风儿吹散了画角的声响。此刻,貂裘大衣也显得单薄,黄昏时分的庭院里,雪花悄然飘入屋檐,四处漂泊。
隐约间,仿佛看见那遥远的银河,群仙们种下玉树,骑着鸾凤与鹤一同翱翔。东君尚未察觉,春天还未到来,万花的花萼已先绽放。在酒杯前,人们已为丰收的吉祥之兆而喜悦,人间最快乐的事莫过于此。拥抱着笙歌,绣花帷幕低垂,人们尽情地享受这欢乐的时光,细细品味美酒。