《多丽》

高登 宋代
人间世,偶然攘臂来游。
何须恁、乾坤角抵,又成冷笑俳优。
且宽心、待他天命,谩鼓舌、夸吾人谋。
李广不侯,刘蕡未第,千年公论合谁羞。
往矣瓦飘无意,甑堕懒回头。
真堪笑,直钩论议,圆枘机筹。
幸斯道、元无得丧,壮心岂有沈浮。
好温存、困中节概,莫冷落、穷里风流。
酒滴真珠,饭钞云子,醉饱卧信缘休。
归去也,幅巾谈笑,卒岁且优游。
循环事,亡羊须在,失马何忧。

翻译

人世间,我不过是偶然挥袖而来,何须与天地角力,徒增冷笑与戏谑。暂且放宽心怀,顺应天命,莫要夸口自己的谋划。李广未能封侯,刘蕡未中科举,千年的公论又该让谁羞愧?过往如瓦片飘落,无意挽留,甑罐坠地,也懒得回头。真是可笑,那些直钩钓鱼的议论,圆凿方枘的机谋。幸好,人生的道理本无得失,壮心岂会沉浮。好好珍惜困顿中的气节,莫让穷困中的风流被冷落。酒滴如珍珠,饭食似云子,醉饱之后,便信缘分已尽。归去吧,头戴幅巾,谈笑风生,悠然度过岁月。世事循环,亡羊补牢,失马何须忧虑。