《瑞鹤仙(春日咏怀)》

仲并 宋代
试六花院落。
正柳绵飘坠,因风无著。
吴王旧城郭。
记乌衣门巷,小桥帘幕。
他州寥索。
漫等闲、桃英杏萼。
认幽香来处,群芳尽掩,蕙心先觉。
行乐。
燕雏莺友,浪语狂歌,休休莫莫。
兰房绣幄。
添新恨,念前约。
殢十分芳景,十分春意,休惜十分共酌。
任十分、吹老寒梅,戍楼画角。

翻译

试着走进六花院落。正值柳絮轻飘飘地落下,随风游荡,无依无靠。这是当年吴王的旧城池啊。还记得那乌衣巷口的门户,小桥边的帘影,处处透着昔日繁华。可如今身处他乡,只觉得寂寞冷清。那些寻常的桃花杏花,也不过是空自开谢罢了。细细辨认那幽幽香气从何而来,百花都黯然失色,只有那蕙草般细腻的心灵最先感知到春意。
漫步游春,本该尽情行乐。梁间新来的燕子,枝头欢唱的黄莺,都在纵情地说笑歌唱。别再去想那些烦恼事了。闺房绣帐之中,却添了新的愁绪,不由得想起从前的约定。即便这春光如此美好,春天的气息如此浓郁,也莫要吝惜共饮一杯吧。就让我尽情沉醉在这十分春景中,任凭寒梅在戍楼角声里慢慢老去,又何妨?