《白苎(次韵真书记梅花)》

史浩 宋代
腊天寒,晓风劲,幽香频吐。
精神绰约,谁羡姑射居处。
江南探春独步。
恨无侣。
微语。
又谁管、雪势霜威埋妒。
且图少陵东阁作诗苦。
拟烦玉纤轻拗、宁相许。
惜取。
栏干遍倚,月淡黄昏,水边清浅,不放红尘染污。
似名画手丹青,罢施缃素。
不随艳卉,强媚韶光一瞬,飘荡无据。
只恐金门,宝鼎方调,时时来觑。
便把枝头,豆颗朝天去。

翻译

腊月天寒,清晨的风很冷,花香不断飘来。它姿态优雅,谁还羡慕姑射山上的神仙居所呢?江南人独自去寻春,心中感到寂寞,没有同伴。它轻轻低语,又有谁会去理会那雪的气势和霜的威严,埋藏着嫉妒呢?只愿在杜甫的东阁里,独自写诗苦吟。想请那纤细的手轻轻折下它,是否愿意呢?珍惜吧,我一遍遍倚着栏杆,黄昏时月色清淡,水边清浅,不让红尘玷污了它。就像一幅名画,已经画好,不再涂抹。它不随那些艳丽的花草,强行讨好短暂的春光,飘零无依。只怕金门之中,宝鼎正在调和香气,常常有人来窥探。就算枝头结出豆子,也朝着天空生长。