《永遇乐(夏至)》

史浩 宋代
日永绣工,减却一线,节临短至。
幸有杯盘,随分快乐,□得醺醺醉。
寻思尘世,寒来暑往,冻极又还热炽。
恰如个、脾家疟疾,比著略长些子。
人生百岁,一年一发,且是不通医治。
两鬓青丝,皆伊染就,今已星星地。
除非炉内,龙盘虎绕,养得大丹神水。
却从他、阴阳自变,卦分泰否。

翻译

白昼渐渐变长,刺绣的女工也少用了一线丝线,节气已临近冬至,白日短极之后将逐渐变长。幸好还有杯盘小酌,随遇而安地享受片刻快乐,也能喝得醉醺醺的。细细想来,这尘世人生,不过是寒来暑往、冷极之后又转热罢了,就像脾脏上的疟疾,只是稍微拖得时间长一点而已。
人生百年,一年一次发作,且这种病根本无药可医。那两鬓的青丝,都是它悄悄染成,如今已斑白如星。除非在丹炉之内,龙虎相绕,炼出神妙的大丹,才能调养身心。等到那时,任由阴阳自行变化,卦象自然会显现出泰或否的命运走向。