《夜合花(洞天)》

史浩 宋代
三岛烟霞,十洲风月,四明古号仙乡。
萦纡雉堞,中涵一片湖光。
绕岸异卉奇芳。
跨虹桥、隐映垂杨。
玉楼珠阁,冰帘卷起,无限红妆。
龙舟两两飞扬。
见飘翻绣旗,歌杂笙簧。
清尊满泛,休辞饮到斜阳。
直须画蜡荧煌。
况夜深、不阻城隍。
且拚沈醉,归途便教,彻晓何妨。

翻译

三岛云霞缥缈,十洲风光旖旎,四明自古便有仙乡之名。城墙蜿蜒曲折,城中涵养着一片湖光山色。湖岸花开各异、香气扑鼻。一座虹桥横跨水面,掩映在低垂的杨柳之间。玉砌朱楼、珠帘画阁,冰晶般的帘子高高卷起,仿佛无数美人盛装打扮,静候佳人。
湖面上龙舟成双飞驰,彩旗飘扬,歌声与笙乐交错回荡。美酒满杯,别怕喝到夕阳西下。更要燃起烛火,照亮夜宴。更何况夜深也不妨事,城隍也挡不住这欢乐气氛。尽情沉醉吧,就算踏上归途已是天亮,又何妨?