《蝶恋花(扇鼓)》

史浩 宋代
桂影团团光正满。
更似菱花,齐把匀娇面。
非镜非蟾君细看。
元来却是吴姬扉。
一曲阳春犹未遍。
惊落梁尘,不数莺喉啭。
好著红绡笼玉腕。
轻敲引入笙歌院。

翻译

桂花的影子圆圆的一片,光辉正好洒满大地。就像那菱花镜中一样,均匀地映照出美人娇好的面容。这光亮既不是来自铜镜,也不是月亮,你细细看去,原来竟是吴地女子窗前的灯光。
这一曲《阳春》还未唱完,便已惊得屋梁上的尘土簌簌落下,莺声婉转也比不上她的歌喉动听。让她戴上红绡做成的手套轻轻敲击节拍,随着这优美的旋律,把她引入那歌舞欢宴的庭院之中。