《千秋岁》

曹勋 宋代
洞房秀韵,结绮临春后。
都压尽,名花柳。
锦堂笼翡翠,璨枕同清昼。
谁似得,佳时占断长欢偶。
我昔闻名久。
欲见成消瘦。
寻不遇,空回首。
征途难驻马,坐想冰姿秀。
凭寄语,南归更趁酴醿酒。

翻译

在那洞房之中,美人秀美温婉,如当年结绮、临春的佳丽一般风姿绰约。世间所有的名花垂柳,在她面前都黯然失色。锦绣堂中铺满翡翠羽饰,明亮的枕畔如同白日般明朗清朗。谁能比得上这般良辰美景,占尽人间欢乐,成就长久欢爱。
我早闻你的芳名已久,心中思念成疾,日渐消瘦。四处寻你不见,只能空自回首,满心惆怅。旅途奔波难停驻,只能静坐遥想你那冰雪般的容颜。请替我传话,待你南归之时,我们再共饮那酴醿美酒,重聚一堂。