《念奴娇(送李士举)》

曹勋 宋代
公家世德,建凌烟勋业,中兴长策。
三十年来,皆帝扆殊选,金瓯名迹。
眷倚江南,澄清一道,遴柬惟公得。
西清严秘,龙光高动奎壁。
深殿衣惹天香,皇华原野,接萧萧秋色。
六筦均输行奏课,唐室家声皆识。
老我相逢,萍蓬飘转,晚景俱头白。
西山南浦,溯风衰泪横臆。

翻译

家族世代积德,建立了显赫的功勋,为国家的复兴贡献了长远的策略。三十年来,皇帝特别选拔,留下了不朽的名声。皇帝对江南地区格外倚重,希望整顿一方,唯有你被选中。朝廷深处,威严而神秘,你的光芒照亮了高耸的宫墙。
在深宫之中,你的衣袍沾染了天香,皇家的荣耀遍布原野,与萧瑟的秋色交织。你负责的六项重要事务,均取得了显著成效,延续了唐朝的家族声望。如今我们相逢,彼此都已年老,像浮萍般漂泊,晚年的头发都已斑白。面对西山和南浦,迎着秋风,我不禁泪流满面,心中满是感慨。