《瑞鹤仙》

杨无咎 宋代
听梅花再弄。
残酒醒,无寐寒衾愁拥。
凄凉谁与共。
谩赢得,别恨离怀千种。
拂墙树动。
更晓来、云阴雨重。
对伤心好景,回首旧游,恍然如梦。
欢纵。
西湖曾是,画舫争驰,绣鞍双控。
归来夜中。
要银烛,卸金凤。
到而今,谁拣花枝同载,谁酌酒杯笑捧。
但逢花对酒,空只自歌自送。

翻译

听梅花再次弹奏。酒意已醒,无法入眠,寒夜里紧裹着被子,满心愁绪。这凄凉的处境,有谁来陪伴?只换来了千般离别的怨恨与思念。风吹动墙边的树,更让人感到清晨时云层低垂,雨意浓浓。面对令人伤感的景色,回想起过去的游玩,恍然如梦。那时的欢愉,曾与西湖相伴,画船竞相行驶,马匹并肩而行。归来时已是深夜,点上银烛,卸下头上的金凤簪。如今,谁还能和我一起挑选花枝同乘一船,谁还能笑着为我斟酒?只要遇到花开、酒杯在手,也只能独自唱歌,独自送别。