《贺新郎(送郑宗承)》

王之道 宋代
又是春残去。
倚东风、寒云淡日,堕红飘絮。
燕社鸿秋人不问,尽管吴笙越鼓。
但短发、星星无数。
万事惟消彭泽醉,也何妨、袖卷长沙舞。
身与世,只如许。
阑干拍手闲情绪。
便明朝、苍烟白鹭,北山南浦。
笑指午桥桥畔路,帘幕深深院宇。
尚趁得、柳烟花雾。
我亦故山猿鹤怨,问何时、归棹双溪渚。
歌一曲,恨千缕。

翻译

又是春天将尽的时候了。我靠着春风,看着淡淡的云彩和温暖的阳光,只见落花随风飘飞,柳絮轻扬。燕子归来、大雁南飞的时节,人们却无暇顾及这些风景,任凭吴地的笙歌、越地的鼓声喧闹耳边。而我已两鬓斑白,年岁渐高。世间万事不过一场醉梦,唯有像陶渊明那样饮酒消愁便可释然,即使偶尔也如贾谊般被贬长沙,袖中卷起尘土跳一曲哀怨之舞,又有何妨?身世浮沉,人生在世,也不过如此罢了。
独自倚栏拍手,心中泛起一丝闲愁。就算明天又是烟雾苍茫、白鹭飞翔的日子,北山南浦依旧如旧。笑着指着那午桥边的小路,那里有深深的帘幕、重重的院落,还来得及欣赏杨柳依依、烟花朦胧的美景。
我也知道故乡的猿猴与飞鸟都在惦念着我,它们也在问:什么时候才能乘舟归来,回到那双溪环绕的小洲上?于是,我唱起一首歌,千丝万缕的惆怅便随着歌声飘散在风里。