《凤箫吟(和彦时兄重九)》

王之道 宋代
雨溟濛。
年年今日,农夫共卜新丰。
登高随处好,银瓶突兀,南峙对三公。
真珠D54C露菊,更芙蓉、照水匀红。
但华发衰颜,不堪频鉴青铜。
相逢。
行藏休借问,且徘徊,目送飞鸿。
十年湖海,千里云山,几番残照凄风。
蟹螯粗似臂,金英碎、琥珀香浓。
请细读离骚,为君一饮千钟。
银瓶、三公,皆山名。

翻译

雨下得迷迷蒙蒙。每年的今天,农夫们都在占卜新年的丰收。登上高处,处处都是好风景,银瓶山高高耸立,南面有三公山相对而立。珍珠般的露水沾湿了菊花,更有荷花映水,红艳如画。只是我头发已白,面容衰老,已不堪再对着铜镜仔细端详。相遇时,不必问起你的去留,且让我们在此徘徊,目送飞过天空的鸿雁。十年漂泊江湖,千里云山,经历过多少残阳与凄风。螃蟹的螯粗得像手臂,菊花碎落,酒香浓郁。请细细读一读《离骚》,为我痛饮千杯。银瓶、三公,都是山的名字。