《思佳客(全美久不通,偶伯禧去,间录前所赋,复作一首)》

吕渭老 宋代
薄薄山云欲湿花。
双双燕子入帘斜。
西楼尚记垂垂雪,酌酒犹残片片霞。
人已远,发成华。
小楼疏竹宅谁家。
试凭去雁通消息,仙子当乘八月槎。

翻译

天边飘来一片轻薄的山云,仿佛要沾湿那盛开的花朵。一双燕子斜斜地飞入窗帘,姿态轻盈。还记得那座西楼,当时雪花垂落如同堆积的雪丝,如今酌酒独饮,杯中还残留着片片晚霞的余光。
那人已经远去,黑发早已变成白发。眼前这座小楼,疏竹掩映,不知是谁的家。试着托付南去的大雁传递消息,愿仙子能乘着八月的木筏,如期而来。