《水调歌头(与小饮)》

吕渭老 宋代
抚床多感慨,白发困风烟。
出门有碍,更堪寒暮雪飞天。
君弃一盂一衲,奔走五湖清海,杯度不乘船。
来访山中友,□□□□竿。
看人间,谁得似,谪仙闲。
生涯不问,留情多在酒杯间。
剪烛西风谈笑,零落一尊相对,不觉已更残。
回首功名事,笺记谢任安。

翻译

我坐在床边心中感慨万千,白发早已被风霜所困。出门处处受阻,更难忍受寒夜中大雪纷飞。你丢下一碗饭、一件袈裟,奔走于五湖四海之间,不乘船也自在渡过。如今来拜访山中的朋友,手中握着钓竿。看看这人间,谁还能像那谪仙人一样悠闲自在?我的生活不问功名,情意多寄托在酒杯之间。在西风中剪烛谈笑,酒杯空了仍相对而坐,不知不觉已到深夜。回望那些功名之事,只留下书信寄给谢任安。