《早梅芳近》

吕渭老 宋代
画帘深,妆阁小。
曲径明花草。
风声约雨,暝色啼鸦暮天杳。
染眉山对碧,匀脸霞相照。
渐更衣对客,微坐自轻笑。
醉红明,金叶倒。
恣看还新好。
莹汪粉泪,滴烁波光射庭沼。
犀心通密语,珠唱翻新调。
佳期、定期、定约秋了。

翻译

帘子低垂,闺房狭小。曲折的小路通向明亮的花草丛中。风声仿佛在邀约细雨,天色渐暗,乌鸦在暮色中啼叫,天空辽远无边。眉峰如远山般秀丽,脸颊如晚霞般柔和。渐渐地换上衣裳迎接客人,轻轻坐着自顾自地微笑。醉意中的红晕清晰可见,金叶倒映着光。尽情欣赏仍觉得美好。晶莹的泪水像珍珠般落下,映着池塘的波光闪烁。心事相通,轻声细语;歌声婉转,翻出新调。相约、约定、佳期,都在秋天里定下。