《情久长》

吕渭老 宋代
锁窗夜永,无聊尽作伤心句。
甚近日、带红移眼,梨脸择雨。
春心偿未足,怎忍听、啼血催归杜宇。
暮帆挂、沈沈暝色,衮衮长江,流不尽、来无据。
点检风光,岁月今如许。
趁此际、浦花汀草,一棹东去。
云窗雾阁,洞天晓、同作烟霞伴侣。
算谁见、梅帘醉梦,柳陌晴游,应未许、春知处。

翻译

夜深人静,百无聊赖,满心愁绪都化作了伤感的词句。近来为何总是斜着眼睛看那红花,脸上却像沾着梨花泪,又似春雨绵绵。心中的情意还未满足,怎忍听到杜鹃啼血般的叫声,催促着归去。傍晚的船儿挂起帆,远处暮色沉沉,长江滚滚流淌,无尽无休,来得没有踪迹。
细数眼前景色,时光已流逝到这般光景。趁着此时江岸花开、芳草萋生,驾一叶扁舟向东而去。穿过云雾缭绕的楼阁,进入洞天福地,清晨时分,与烟霞为伴。有谁见过梅花帘前醉梦、柳岸晴日闲游的景象?那正是连春天都不曾轻易许诺的人间胜境。