《诉衷情(三之三)》

邓肃 宋代
从来云雨过巫山。
只托梦魂间。
何如醉逢倾国,春到一瓢颜。
歌窈窕,舞双鬟。
掩云关。
重城五鼓,月下西楼,不忍轻还。

拼音

cóng lái yún yǔ guò wū shān.从来云雨过巫山。zhǐ tuō mèng hún jiān.只托梦魂间。hé rú zuì féng qīng guó, chūn dào yī piáo yán.何如醉逢倾国,春到一瓢颜。gē yǎo tiǎo, wǔ shuāng huán.歌窈窕,舞双鬟。yǎn yún guān.掩云关。zhòng chéng wǔ gǔ, yuè xià xī lóu, bù rěn qīng hái.重城五鼓,月下西楼,不忍轻还。

翻译

自古以来,那如梦似幻的云雨只在巫山飘过。只能寄托于梦中的魂魄相见。哪里比得上在醉意中遇见倾国倾城的美人,春天的气息仿佛从她的一瓢美颜中流淌而出。她唱着悠扬的《窈窕》之歌,舞动着双鬟轻盈的身姿,掩住那如云般的门帘。城门重重,五更的鼓声响起,月光洒在西楼之上,我舍不得轻易离开。