《菩萨蛮(十之五)》

邓肃 宋代
廉纤细雨连天远。
纱窗不隔斜风冷。
花柳自生春。
无聊空闭门。
双双携手处。
回首烟汀暮。
嬉笑在高楼。
知人牢落否。

拼音

lián xiān xì yǔ lián tiān yuǎn.廉纤细雨连天远。shā chuāng bù gé xié fēng lěng.纱窗不隔斜风冷。huā liǔ zì shēng chūn.花柳自生春。wú liáo kōng bì mén.无聊空闭门。shuāng shuāng xié shǒu chù.双双携手处。huí shǒu yān tīng mù.回首烟汀暮。xī xiào zài gāo lóu.嬉笑在高楼。zhī rén láo luò fǒu.知人牢落否。

翻译

天边细雨连成一片,飘向远方。纱窗挡不住斜吹进来的寒风。花儿柳枝在春风中自在生长,而我却百无聊赖地独自关着门。
曾经与心上人携手漫步的地方,如今只能望着暮色中的水边小路。那高楼上还回荡着我们的欢声笑语,不知你是否知道我此刻内心的孤寂。