《念奴娇》

张元干 宋代
寒绡素壁,露华浓、群玉峰峦如洗。
明镜池开秋水净,冷浸一天空翠。
荷芸波生,菰蒲风动,惊起鱼龙戏。
山河影里,十分光照人世。
谁似老子痴顽,胡床欹坐,自引壶觞醉。
醉里悲歌歌未彻,屋角乌飞星坠。
对影三人,停杯一问,谁解骑鲸意。
玉京何处,翠楼空锁十二。

翻译

夜凉如水,洁白的墙壁映着清冷的月光,露水浓重,群山像是被洗过一般,洁净清新。秋日的池水平静清澈,仿佛一面明镜,将满天青翠都收入其中。水面泛起微微波纹,岸边的荷叶轻轻摇曳,蒲草随风摆动,惊起了潜藏的鱼儿和龙影。在这山水之间,月光洒落,照亮了人间。
谁能像我这般痴醉?独自坐在斜倚的胡床上,举杯自饮,沉醉其中。酒醉之时,悲歌未尽,只听得屋角乌鸦飞过,星星点点从天空坠落。与我的影子共成三人,停下酒杯问一声,可有谁懂得那骑鲸遨游天地的心意?那仙宫玉京如今何在?那雕梁画栋的高楼早已空锁,徒留十二重门扉寂寞无声。